目次
good for me =「私に合っている」
何か「自分に合っている」という表現は会話で多く使います。
例えば、「自分の使っているカバンが自分に合っている。」
“The bag I’m using is good for me.”
または、自分のいる環境が自分に合っている時も使えます。
「この会社は自分に合っている。」
“This company is good for me.”
より細かく、サイズ、値段、色、デザイン、品質が自分にピッタリだと表現する場合、
“It’s just right for me” です。
一方、自分に合わない場合は right を wrong に変えるだけで表現できます。
The bag I’m using is right for me.
(自分の使っているカバンが自分に合っている)
This company is right for me.
(この会社は自分に合っている。)
It’s just right for me.
(私にぴったりだ)
It’s wrong for me.
(私には合っていない)
「もってこいだ」の表現
perfect という言葉は日本人にとって少し大げさで使いづらい表現のように思えますが、
英語ではとてもよく使われる言葉です。
「完璧だ」と訳しますが、ここでは「~にとって最高、ベストだ、もってこいだ」という意味で使います。
ここで用いられる [It’s 形容詞 for+名詞] は形容詞を変えることによって色々な表現に応用できます。
These shoes are perfect for hiking.
(この靴はハイキングにもってこいだ。)
The weather is perfect for a picnic.
(天候はピクニックにもってこいだ。)
He’s perfect for me.
(彼は私にとって最高の人だ。)
「サイズが合っている」
サイズ限定に合っていると表現をする場合はfitという言葉も使えます。
This shirt fits me well.
(このシャツのサイズはピッタリだ。)
「二つの物の相性」
二つの物が相性が良いと表現したい場合、A goes well with B と表現します。
This cheese goes well with this wine.
(このチーズはこのワインと合う)
Your tie goes well with your shirt.
(あなたのネクタイはあなたのシャツと合っている。)
「似合っている」
身につけているものが似合っている場合は、It looks good on you と表現します。
The hat looks good on you.
(帽子似合ってますね。)
Good for me と同様 = It suits me.
Good for me と同じ意味で使える動詞がsuitです。
suitは動詞なので、[主語+suit+目的語]で使います。
This suits me.
(これは私に合っている。)
「合っている」の英語表現を練習
日本語を見た瞬間、英語が口から出てくる様になるまで繰り返し練習をしてみましょう。
●以下の日本語を英語で言ってみましょう。
1. 自分の使っているカバンが自分に合っている。
2. 私には合っていない。
3. 天候はピクニックにもってこいだ。
4. 彼は私にとって最高の人だ。
5. このシャツのサイズはピッタリだ。
6. このチーズはこのワインと合う
7. 帽子似合ってますね。
8. これは私に合っている。(suit を使って)
答え
1. The bag I’m using is (right/good) for me.
2. It’s wrong for me.
3. The weather is perfect for a picnic.
4. He’s perfect for me.
5. This shirt fits me well.
6. This cheese goes well with this wine.
7. The hat looks good on you.
8. This suits me.