名古屋の英会話スクール | マスターイングリッシュ

お問合せ電話番号052-784-5025
無料体験レッスンはこちらからお申し込みください。
メニューを開く

文法・単語

日常英会話が確実に上達する50のテーマ(第10回:テレビ)

2017/7/28

[vc_row][vc_column][vc_column_text]

どんな番組を見ているか

I hardly watch programs that are meaningful. (自分にとってためになる番組を滅多に見ない。)

I mostly watch programs that are pointless. (意味が無い番組をほとんど見ています。)

hardly は「滅多に」という意味で、mostlyは「ほとんど」という意味です。反対言葉として覚えましょう。meaningful は「意味がある」「ためになる」という意味で、その反対がpointless 「意味がない」「くだらない」という意味です。

I record most programs. (ほとんどの番組を録画します。)

My father is always watching sports. (私のお父さんはしょっちゅうスポーツ番組を見ています。)

[be always +進行形]を使うと「しょっちゅう」という意味になります。

A good movie was on (TV) last night.  (昨日いい映画がやっていた。)

Morning drama is on NHK. (朝ドラがNHKでやっている。)

Sanma is on a lot of programs. (さんまは沢山の番組に出ている。)

「やっている」「出ている」を前置詞の on で表現できます。映画の場合は in になります。Tom Cruise was in the movie. 

I missed my favorite program. (一番好きな番組を見逃した。)

I never miss the Wednesday night drama. (水曜日の夜のドラマは絶対見逃さない。)

missは「見逃す」という意味で、テレビ以外でも「電車を逃した」と表現したい時に用いる。I missed the train. 

My father is glued to the TV program on Friday night. (父親は金曜夜のテレビ番組に釘付けになる。)

テレビの状態と特権

I leave the TV on all the time.  (ずっとテレビを付けっ放しにしてある。)

leave on は「付けっ放し」という意味の熟語です。

My father and I fight over the channel. (父と私はチャンネルをめぐって喧嘩する。)

I always get to watch the program that I want. (私が見たい番組を観れることになる。)

ここで[get to+動詞]はcanのように「〜できる」と訳されますが、[get to+動詞]は

ここで、「何かをする特権がある」という意味です。[/vc_column_text][vc_text_separator title=”Practice (練習)” color=”blue”][vc_column_text]

練習するということは、知識をスキルに変えることです。「こうやって言うんだ」で終わらせては英語は話せるようになりません。日本語を見た瞬間、英語が口から出てくる様になるまで繰り返し練習をしてみましょう。

テレビに関する英語表現を完成させましょう。

1. 私はほとんど意味のない番組を見ます。笑わせてくれるけどね。

2. 意味のある番組は滅多に見ません。なぜならば、頭が痛くなるからです。

3. さんまが出ているほとんどの番組を録画しています。

4. 父親は音楽番組を絶対見逃さずに見ています。

5. ミュージックステーションは金曜日6チャンネルでやってます。父親はその時テレビに釘付です。

6. 12歳の妹はためになるドキュメンタリーをNHKを見ています。彼女はガリ勉です。

7. 父、妹、私はチャンネルをめぐり争います。しかし最後には妹が見たいものになります。

8. 我々の家族では妹が一番頭がいいので彼女が全部決められることになっています。私と父は文句を言えません。

9. 我々家族はテレビを一日中付けっぱなしです。家の中で音がないと居心地が悪く感じます。

[/vc_column_text][vc_text_separator title=”Answers (答え)” color=”blue”][vc_column_text]

1. I mostly watch programs that are pointless. It makes me laugh, though.

2. I hardly watch programs that are meaningful because it makes my head hurt.

3. I record most of the programs that Sanma is on.  

4. My father never misses watching music programs.  

5. Music station is on Friday on channel 5.  My father is glued to the TV at that time. 

6. My 12 year old sister watches meaningful documentary on NHK. She is a nerd.

7. My father, my sister and I fight over the channel but my sister gets to watch what she wants in the end.

8. My sister is the smartest so she gets to decide everything in our family.  My father and I can’t complain.

9. Our family leaves the TV on all day.  We feel uncomfortable without any sound in the house.

[/vc_column_text][vc_text_separator title=”Recording (音声)” color=”blue”][vc_column_text]

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]



マスターイングリッシュのLine@に登録しよう!


無料体験レッスンのお申し込みはこちらから