文法・単語
「~してほしい」英語で[Want +人 to 不定詞]
2019/4/14
Want + 人 to 不定詞
Want + 人 to 不定詞
I want you to listen to me carefully.
(私の話をちゃんと聞いて。)
I don’t want you to go.
(あなたに行って欲しくないの。)
I want you to have this.
(これを貰って。)
My mother wanted me to get married.
(母は私に結婚してほしい。)
I want my father to stop smoking.
(父親にタバコを辞めてもらいたい。)
Tell + to 不定詞
似たような表現でtellを使った表現もあります。
tellを使った場合「伝えた」と言う意味になります。
I told him to come home early.
(彼に早く帰って来いと言った。)
I told him not to tell anybody.
(彼に誰にも言わないように伝えた。)
Ask + 人 to 不定詞
Askを使った表現は「頼む」と言う意味になります。
I asked her to pick me up at 8:00 pm.
(彼女に8時に迎えて来てと頼んだ)
He never asked me to marry him.
(彼は結婚を頼んで来なかった。)
相手が目の前にいる時に使う Can you…
Can you…
もし相手が目の前にいて、その人に頼み事をする時には Can you…を用います。
I want you to はとても率直な言い方なので、
丁寧に表現したい場合はCan you…または、より丁寧にCould you….で表現しましょう。
Can you help me?
(手伝ってください。)
Could you get me a coke?
(コーラを買って来てくれる。)
Could you warm it up?
(これを温めてもらえますか。)
want 人 to / tell 人 to / ask 人 to を練習
日本語を見た瞬間、英語が口から出てくる様になるまで繰り返し練習をしてみましょう。
Want + 人 to 不定詞、Tell + to 不定詞、Ask + 人 to 不定詞を使って文を完成させましょう。
1. 私の話をちゃんと聞いて。
2. あなたに行って欲しくないの。
3. これを貰って。
4. 彼に早く帰って来いと言った。
5. 彼に誰にも言わないように伝えた。
6. 彼は結婚を頼んで来なかった。
1. I want you to listen to me carefully.
2. I don’t want you to go.
3. I want you to have this.
4. I told him to come home early.
5. I told him not to tell anybody.
6. He never asked me to marry him.